Gravity Falls en Castellano ~ Gideon convoca a Bill Cipher
[HD(?)] [Subtítulos disponibles]\r\raka European Spanish / Castilian Spanish / Español de España\r\rDel episodio 19, Escapemos Del Sueño (Dreamscaperers)\r\r...
About this video
[HD(?)] [Subtítulos disponibles]\r
\r
aka European Spanish / Castilian Spanish / Español de España\r
\r
Del episodio 19, Escapemos Del Sueño (Dreamscaperers)\r
\r
El día anterior subí un video con todos los clips del episodio en los que aparecía Bill, pero una de las escenas me dio un strike de copyright que bloqueó el video en todo el mundo. Así que he decidido subir sólo la primera escena. Perdón por las molestias.\r
\r
Bill Cipher es doblado por Rafa Romero, que también le pone voz a Rigby en Historias Corrientes. ¿Qué opináis de su voz? Personalmente, creo que le pega.\r
\r
Aunque hay algo en el doblaje que me molesta. En la versión original, Bill simplemente dice Stan, a pesar de que Gideon le llama Stanford. En este doblaje, han tenido a Bill diciendo Stanford también. Me molesta porque uno debe suponer que tiene sus razones para decir Stan. O incluso si ese no es el caso, ¿dónde está la necesidad de hacer variar el diálogo original? Ay, por favor.\r
\r
Crédito a los otros actores de doblaje:\r
Mabel - Sara Heras\r
Soos - Francisco Javier Martínez\r
Gideon - Adolfo Moreno\r
\r
\r
\r
Gravity Falls © Disney, Alex Hirsch
\r
aka European Spanish / Castilian Spanish / Español de España\r
\r
Del episodio 19, Escapemos Del Sueño (Dreamscaperers)\r
\r
El día anterior subí un video con todos los clips del episodio en los que aparecía Bill, pero una de las escenas me dio un strike de copyright que bloqueó el video en todo el mundo. Así que he decidido subir sólo la primera escena. Perdón por las molestias.\r
\r
Bill Cipher es doblado por Rafa Romero, que también le pone voz a Rigby en Historias Corrientes. ¿Qué opináis de su voz? Personalmente, creo que le pega.\r
\r
Aunque hay algo en el doblaje que me molesta. En la versión original, Bill simplemente dice Stan, a pesar de que Gideon le llama Stanford. En este doblaje, han tenido a Bill diciendo Stanford también. Me molesta porque uno debe suponer que tiene sus razones para decir Stan. O incluso si ese no es el caso, ¿dónde está la necesidad de hacer variar el diálogo original? Ay, por favor.\r
\r
Crédito a los otros actores de doblaje:\r
Mabel - Sara Heras\r
Soos - Francisco Javier Martínez\r
Gideon - Adolfo Moreno\r
\r
\r
\r
Gravity Falls © Disney, Alex Hirsch
Video Information
Views
45
Total views since publication
Duration
2:04
Video length
Published
Feb 25, 2016
Release date
About the Channel
Related Trending Topics
LIVE TRENDSThis video may be related to current global trending topics. Click any trend to explore more videos about what's hot right now!
THIS VIDEO IS TRENDING!
This video is currently trending in Kenya under the topic 'betty bayo'.