Comprendre la différence entre 'public and private companies' aux États-Unis
Explication du sens précis de 'public and private companies' aux États-Unis, en soulignant que ces termes ne se traduisent pas simplement par entreprise publique et entreprise privée comme en français, mais ont des connotations spécifiques dans le context
90business
442 views • Mar 22, 2021
About this video
Littéralement, on pourrait traduire cela par entreprise publique et entreprise privée mais attention : cela n’a pas du tout la même signification qu’en France !<br />Private company : (Netflix, Google, Microsoft, Apple…).<br />L’entreprise appartient encore à ses fondateurs, sa direction ou à un groupe d’investisseurs privés.<br />Elles ne sont donc pas tenues de divulguer des informations financières de la structure.<br />Public company : (SpaceX, Airbnb, Indeed, Whole Foods…).<br />Il s’agit d’entreprise vendue partiellement ou totalement au "public" par une introduction en bourse <br />(IPO : Initial Public Offering).<br />Les actionnaires disposent ainsi d’une partie des actifs et des bénéfices de l’entreprise.<br />Celle-ci est contrainte de rendre publique les informations financières (rapport trimestriel sur les bénéfices par exemple).<br />Ces deux formes d’entreprises ne déterminent pas le poids et la taille d’une entreprise mais seulement la façon dont elles se procurent de l’argent.<br />Aux États-Unis, les entreprises privées restent néanmoins majoritaires.
Video Information
Views
442
Duration
0:58
Published
Mar 22, 2021
Related Trending Topics
LIVE TRENDSRelated trending topics. Click any trend to explore more videos.
Trending Now