Century - Lover Why REMASTERED
PT - FR - ENG - ESP Tradução Um sinal do tempo Eu perdi minha vida, esqueci de morrer Como qualquer homem, um cara assustado Estou guardando as lembranças ...

1pirolito
37.9M views âą Mar 28, 2012

About this video
PT - FR - ENG - ESP
Tradução
Um sinal do tempo
Eu perdi minha vida, esqueci de morrer
Como qualquer homem, um cara assustado
Estou guardando as lembranças no interior
Do amor ferido
Mas eu sei que
Estou mais do que triste e mais, hoje
Estou engolindo palavras duras demais para falar
Uma Ășnica lĂĄgrima e estou longe
Longe e arruinado
Eu preciso de vocĂȘ
TĂŁo distante do inferno, tĂŁo distante de vocĂȘ
Pois o céu estå cruel e preto e cinza
VocĂȘ Ă© apenas um alguĂ©m que foi embora
VocĂȘ nunca disse âadeusâ
Por quĂȘ, amor, por quĂȘ?
Por que as flores morrem?
Por quĂȘ, amor, por quĂȘ?
Toda vez que
Eu ouço sua voz, vocĂȘ ouviu meu nome
VocĂȘ causou o incĂȘndio, molhou a chama
Eu nado pela vida, nĂŁo consigo agĂŒentar a chuva
NĂŁo tem retorno
Eu preciso de vocĂȘ
TĂŁo distante do inferno, tĂŁo distante de vocĂȘ
Pois o céu estå cruel e preto e cinza
VocĂȘ Ă© apenas um alguĂ©m que foi embora
VocĂȘ nunca disse âadeusâ
Por quĂȘ, amor, por quĂȘ?
Por que as flores morrem?
Por quĂȘ, amor, por quĂȘ?
Por quĂȘ, amor, por quĂȘ?
Por que as flores morrem?
Por quĂȘ, amor, por quĂȘ?
Paroles
Un signe du temps
Je perd ma vie, j'oublie de mourir
Comme n'importe quel homme, un mec effrayé
Je garde mes souvenirs a l'interieur
D'un amour blessé
Mais je sais
Je suis plus que triste et plus aujourd'hui
Je mange les mots trop dur a dire
Une seul larme et je suis au loin
Au loin et partit
J'ai besoin de toi
Si loin de l'enfer, si loin de toi
Car le paradis est dur et noir et gris
Tu es juste quelqu'un qui part au loin
Tu n'a jamais dit aurevoir
Pourquoi, amoureu pourquoi ?
Pourquoi les fleurs meurent-elles ?
Pourquoi, amoureu pourquoi ?
Tout le temps
J'entend ta voix, tu entend mon nom
Tu construis le feu, humidifie la flamme
Je nage pour la vie, je ne peu attraper la pluie
Pas de retour en arriere
J'ai besoin de toi
Si loin de l'enfer, si loin de toi
Car le paradis est dur et noir et gris
Tu es juste quelqu'un qui part au loin
Tu n'a jamais dit aurevoir
Pourquoi, amoureu pourquoi ?
Pourquoi les fleurs meurent-elles ?
Pourquoi, amoureu pourquoi ?
Pourquoi, amoureu pourquoi ?
Pourquoi les fleurs meurent-elles ?
Pourquoi, amoureu pourquoi ?
Lyrics
A sign of time
I lost my life, forgot to die
Like any man, a frightened guy
I'm keeping memories inside
Of wounded love
But I know
I'm more than sad and more today
I'm eating words too hard to say
A single tear and I'm away
Away and gone
I need you
So far from hell, so far from you
'Cause heaven's hard and black and gray
You're just a someone gone away
You never said goodbye
Why, lover why ?
Why do flowers die ?
Why, lover why ?
Everytime
I hear your voice, you heard my name
You built the fire, wet the flame
I swim for life, can't take the rain
No turning back
I need you
So far from hell, so far from you
'Cause heaven's hard and black and gray
You're just a someone gone away
You never said goodbye
Why, lover why ?
Why do flowers die ?
Why, lover why ?
Why, lover why ?
Why do flowers die ?
Why, lover why ?
Letra en español
PORQUE AMANTE
Una muestra de tiempo
Perdà mi vida, olvidé morir
Como cualquier hombre, un chico asustado
Estoy guardando recuerdos adentro
De un amor herido
Pero sé
Estoy mĂĄs que triste y mĂĄs hoy
Estoy comiendo palabras muy duras para decir
Una sola lĂĄgrima y estoy lejos
Lejos y me he ido
Te necesito
Tan lejos del infierno, tan lejos de ti
Porque el cielo es duro y negro y azul
Tu eres solo alguien que se ha ido
Tu nunca dijiste adiĂłs
¿Porqué, amante porqué?
¿Porqué las flores mueren?
¿Porqué, amante porqué?
Cada vez
Que escucho tu voz
Tu construyes el fuego, humedeces la llama
Nado por toda mi vida, no puedo aguantar la lluvia
No hay vuelta atrĂĄs
Te necesito
Tan lejos del infierno, tan lejos de ti
Porque el cielo es duro y negro y azul
Tu eres solo alguien que se ha ido
Tu nunca dijiste adiĂłs
¿Porqué, amante porqué?
¿Porqué las flores mueren?
¿Porqué, amante porqué?
¿Porqué, amante porqué?
¿Porqué las flores mueren?
¿Porqué, amante porqué?
Tradução
Um sinal do tempo
Eu perdi minha vida, esqueci de morrer
Como qualquer homem, um cara assustado
Estou guardando as lembranças no interior
Do amor ferido
Mas eu sei que
Estou mais do que triste e mais, hoje
Estou engolindo palavras duras demais para falar
Uma Ășnica lĂĄgrima e estou longe
Longe e arruinado
Eu preciso de vocĂȘ
TĂŁo distante do inferno, tĂŁo distante de vocĂȘ
Pois o céu estå cruel e preto e cinza
VocĂȘ Ă© apenas um alguĂ©m que foi embora
VocĂȘ nunca disse âadeusâ
Por quĂȘ, amor, por quĂȘ?
Por que as flores morrem?
Por quĂȘ, amor, por quĂȘ?
Toda vez que
Eu ouço sua voz, vocĂȘ ouviu meu nome
VocĂȘ causou o incĂȘndio, molhou a chama
Eu nado pela vida, nĂŁo consigo agĂŒentar a chuva
NĂŁo tem retorno
Eu preciso de vocĂȘ
TĂŁo distante do inferno, tĂŁo distante de vocĂȘ
Pois o céu estå cruel e preto e cinza
VocĂȘ Ă© apenas um alguĂ©m que foi embora
VocĂȘ nunca disse âadeusâ
Por quĂȘ, amor, por quĂȘ?
Por que as flores morrem?
Por quĂȘ, amor, por quĂȘ?
Por quĂȘ, amor, por quĂȘ?
Por que as flores morrem?
Por quĂȘ, amor, por quĂȘ?
Paroles
Un signe du temps
Je perd ma vie, j'oublie de mourir
Comme n'importe quel homme, un mec effrayé
Je garde mes souvenirs a l'interieur
D'un amour blessé
Mais je sais
Je suis plus que triste et plus aujourd'hui
Je mange les mots trop dur a dire
Une seul larme et je suis au loin
Au loin et partit
J'ai besoin de toi
Si loin de l'enfer, si loin de toi
Car le paradis est dur et noir et gris
Tu es juste quelqu'un qui part au loin
Tu n'a jamais dit aurevoir
Pourquoi, amoureu pourquoi ?
Pourquoi les fleurs meurent-elles ?
Pourquoi, amoureu pourquoi ?
Tout le temps
J'entend ta voix, tu entend mon nom
Tu construis le feu, humidifie la flamme
Je nage pour la vie, je ne peu attraper la pluie
Pas de retour en arriere
J'ai besoin de toi
Si loin de l'enfer, si loin de toi
Car le paradis est dur et noir et gris
Tu es juste quelqu'un qui part au loin
Tu n'a jamais dit aurevoir
Pourquoi, amoureu pourquoi ?
Pourquoi les fleurs meurent-elles ?
Pourquoi, amoureu pourquoi ?
Pourquoi, amoureu pourquoi ?
Pourquoi les fleurs meurent-elles ?
Pourquoi, amoureu pourquoi ?
Lyrics
A sign of time
I lost my life, forgot to die
Like any man, a frightened guy
I'm keeping memories inside
Of wounded love
But I know
I'm more than sad and more today
I'm eating words too hard to say
A single tear and I'm away
Away and gone
I need you
So far from hell, so far from you
'Cause heaven's hard and black and gray
You're just a someone gone away
You never said goodbye
Why, lover why ?
Why do flowers die ?
Why, lover why ?
Everytime
I hear your voice, you heard my name
You built the fire, wet the flame
I swim for life, can't take the rain
No turning back
I need you
So far from hell, so far from you
'Cause heaven's hard and black and gray
You're just a someone gone away
You never said goodbye
Why, lover why ?
Why do flowers die ?
Why, lover why ?
Why, lover why ?
Why do flowers die ?
Why, lover why ?
Letra en español
PORQUE AMANTE
Una muestra de tiempo
Perdà mi vida, olvidé morir
Como cualquier hombre, un chico asustado
Estoy guardando recuerdos adentro
De un amor herido
Pero sé
Estoy mĂĄs que triste y mĂĄs hoy
Estoy comiendo palabras muy duras para decir
Una sola lĂĄgrima y estoy lejos
Lejos y me he ido
Te necesito
Tan lejos del infierno, tan lejos de ti
Porque el cielo es duro y negro y azul
Tu eres solo alguien que se ha ido
Tu nunca dijiste adiĂłs
¿Porqué, amante porqué?
¿Porqué las flores mueren?
¿Porqué, amante porqué?
Cada vez
Que escucho tu voz
Tu construyes el fuego, humedeces la llama
Nado por toda mi vida, no puedo aguantar la lluvia
No hay vuelta atrĂĄs
Te necesito
Tan lejos del infierno, tan lejos de ti
Porque el cielo es duro y negro y azul
Tu eres solo alguien que se ha ido
Tu nunca dijiste adiĂłs
¿Porqué, amante porqué?
¿Porqué las flores mueren?
¿Porqué, amante porqué?
¿Porqué, amante porqué?
¿Porqué las flores mueren?
¿Porqué, amante porqué?
Tags and Topics
Browse our collection to discover more content in these categories.
Video Information
Views
37.9M
Likes
268.6K
Duration
6:05
Published
Mar 28, 2012
User Reviews
4.5
(7582) Related Trending Topics
LIVE TRENDSRelated trending topics. Click any trend to explore more videos.